This is the first beautiful (by that, I mean natural) translation I have seen from English to Japanese on this site~
The flowing words in the original English version are really...carried over (?) to this.
But the only thing: it said Nihongo in romaji, so I totally skipped over it the first time I looked for it... Le derp. I was looking for 日本語 in kanji, so...yeah.
When is the next chapter coming along? Anyone know?
I can't read chinese,too, so I like the japanese version best!(well, I love it anyway)
Can't wait until the second chapter comes!(please,please,anyone translate it! My japanese is not good enough yet...)
yappari nihonngode komanakyane manngawa... :>
it looks lovely
どうもありがとうごあざいます＾＿＾ ~ ♥
I really loved it in english, but when I had to slow down to slowly take in every meaning of the japanese version, I found even more beauty in the words.
Can't wait for chapter 3 to come out...
Until then, practicing on my Japanese~
maybe I can steal Chapter 3 to translate
-glares at it-
Hell to read, sometimes.